新西兰代写价格:新自由化的概念

新西兰代写价格:新自由化的概念

新自由化的概念正在全球范围内强加于人们的思想之上。诸如世界银行、国际货币基金组织(货币基金组织)和美洲开发银行等控制金融机构正试图影响各国政府接受这种意识形态。美国公共福利项目的减少可以归因于新自由主义。它只对新的和严厉的劳工规范负责,包括对移民工人的限制。这是一个非常小的精英群体,他们注定会从新自由主义中受益。对于大多数人来说,这预示着暗淡的未来。在全球范围内,那些缺乏与国际市场竞争能力的国家将受到最严重的打击。这种意识形态会随之而来:富人会更富,穷人会更穷。“治理”一词自上世纪80年代中期开始流行。它来源于希腊动词kubernao,意思是驾驶。我们今天所知道的这个词是政治学家和经济学家在20世纪90年代创造的。“治理”一词再次出现在当前的新闻和讨论中,因为现在它已成为“全球新自由主义治理”的同义词。

新西兰代写价格:新自由化的概念
“治理”一词最早的使用可以追溯到1885年出版的查尔斯·普卢默的《英格兰的治理》一书,该书是约翰·Fortescue拉丁文著作《君主专制与有限君主政体的区别》的译本。治理作为一种普遍存在于人口之上的安排成为了一种惯例,在1904年西德尼·洛的作品中就可以看到。根据牛津英语词典,“治理”一词有多种含义。最适合我们讨论的两个含义是管理方式和生活或商业行为。在治理的政治经济学参照物中,我们可以将其理解为两层功能。第一层支持第一个字典的含义、治理的方式或过程、规则、规则和规程的系统。第二层支持涉及社会行为的生活或业务流程的意义、行为的第二部分。因此,作为治理的第一层强调的是制度,作为社会实践产生的一套法律结构,第二层强调的是公共实践发生的方式。(De旧金山,2003)

新西兰代写价格:新自由化的概念

This concept of neo-liberalisation is being globally imposed on the minds on people. The controlling financial institutions like the World Bank, the International Monetary Fund (IMF) and the Inter-American Development Bank are trying to influence the governments into accepting this ideology. Reduction in public welfare programs in United States could be attributed to neo-liberalism. It is solely responsible for new and harsh labour norms, including restrictions on immigrated workers. It is a very small group of elites who are destined to be benefitted by neo-liberalism as for the common majority, it promises bleak future. In global context the countries which do not have acumen to compete with international markets would worst hit. This ideology will ensue that the rich will be richer and the poor poorer.The word ‘governance’ gained popularity since mid 1980s. It is derived from the Greek verb kubernáo, which means to steer. The word which we know in today’s sense was minted in 1990s by political scientist and economist. The word ‘governance is again making rounds in the current news and discussions because now is has become synonymous to “global neoliberal governance”.

新西兰代写价格:新自由化的概念
The earliest use of the term ‘governance’ could be traced back to ‘The Governance of England’ by Charles Plummer, published in 1885, which was translation of John Fortescue’s Latin work called ‘The Difference between an Absolute and a Limited Monarchy’. Governance as arrangements of prevailing over a population became conventional and could be seen in 1904 works of Sidney Low.As per the Oxford’s Dictionary of English Language reports many meanings for the word ‘governance’. The two meanings most suitable to our discussion are manner of governing and conduct of life or business. In the reference of the political economy of governance we can understand it to be two layer functions. Layer one supports the first dictionary meaning, manner or process of governance, system of rules, regulations and disciplines. The second layer supports the second part of the meaning, conduct of life or business processes involving social conducts. Therefore, as layer one of the governance emphasize at the system, as a structure of set of laws within which social practise transpire, layer two points at the modality in which public practice happen. (De Angelis, 2003)